Услуги и цены
В данном разделе приводим информацию о предоставляемых услугах и ориентировочных ценах на услуги письменного и устного перевода в Гомеле
Документы
Приводим список документов, которые подлежат переводу
Языки
В нашем бюро переводов Вы можете перевести текст по следующим языковым направлениям, как нотариально заверенный так и сертифицированный перевод - самый большой выбор языков в Гомеле

Выписка

Филиал бюро perevedi.by предлагает точные письменные переводы выписок на иностранные языки. В числе рабочих — английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, чешский, хорватский, болгарский, молдавский (румынский), польский, иврит, хинди, корейский, японский и другие.

Принимаются выписки:
  • из диплома (вкладыш с отметками),
  • из трудовой книжки,
  • из реестров,
  • из архивных документов,
  • также любые иные выписки, выданные государственными либо частными учреждениями и организациями Беларуси и других стран.
НОТАРИАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД ВЫПИСКИ
Если документ выдан на иностранном языке, для его легитимного использования в Беларуси нужен нотариальный перевод на белорусский либо русский язык. На практике это означает, что нужно заказать перевод, затем забрать его, после съездить с оригиналом документа и его переводом в нотариальную контору на удостоверение подлинности подписи переводчика на распечатанном переводе.

Можно проще: заказать нотариальный перевод в perevedi.by. Обо всех остальных действиях позаботятся сотрудники бюро. Документы будет верно подготовлен с первого раза. Помогаем реализовать разные схемы перевода и его легализации.
ПРЕИМУЩЕСТВА БЮРО PEREVEDI.BY
  • Уже есть опыт работы в Минске с 2009 года.

  • Получен сертификат ISO 17100:2015, который подтверждает качество письменных переводов.

  • Персональные данные клиентов надежно защищены от кражи и передачи третьим лицам

  • Помогаем подготовить переводы и документы для легального использования вне страны их получения.

  • Каждый перевод вычитывается корректором и редактором, чтобы исключить ошибки, опечатки и неточности.
СКОЛЬКО СТОИТ ПЕРЕВОД ВЫПИСКИ
Окончательная цена формируется из учета нескольких факторов.

  1. Языковая пара. Базовые тарифы определены для русского и английского, испанского, польского, немецкого и других популярных языков. Дороже стоит перевод на редкие языки: японский, корейский, вьетнамский, хинди и т. д. Также дороже стоит перевод с одного зарубежного языка на другой: например, с чешского на украинский, с английского на испанский.
  2. Объем текста. Выписка из архивного документа может содержать пять предложений и два штампа, а выписка с отметками — две страницы мелким шрифтом. Для унификации расчетов все тексты пересчитываются по знакам (переводческая страница — 1800 символов).
  3. Срочность. Если требуется дать заказу высокий приоритет, то это преимущество оплачивается клиентом отдельно.
  4. Дополнительные услуги: подача на изготовление нотариальной копии, на удостоверение подписи переводчика. Нужно будет оплатить и государственную пошлину, и услуги бюро по подаче.
Как заказать перевод выписки в Гомеле
Обратитесь к нашему менеджеру через форму заказа или по телефону.

Обязательно предварительно уточните детали, если едете для заказа из Добруша, Ветки, Жлобина, Житковичей или других городов области. Так, для оформления заявки Вам потребуется предъявить документ, удостоверяющий личность, и внести предоплату. Если нужен нотариальный перевод — обязателен оригинал либо нотариально заверенная копия (обычная не подходит).