Услуги и цены
В данном разделе приводим информацию о предоставляемых услугах и ориентировочных ценах на услуги письменного и устного перевода в Гомеле
Документы
Приводим список документов, которые подлежат переводу
Языки
В нашем бюро переводов Вы можете перевести текст по следующим языковым направлениям, как нотариально заверенный так и сертифицированный перевод - самый большой выбор языков в Гомеле

СЕРТИФИЦИРОВАННЫЙ ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ В ГОМЕЛЕ

В нашем бюро perevedi.by можно заказать несколько разных видов переводов.
Один из них — сертифицированный.

Выполняется квалифицированным переводчиком.

После распечатки заверяется печатью бюро.

Подходит как официальный вариант перевода, когда не нужен нотариальный.
В Европе сертифицированный перевод выполняется наряду с присяжным, в Беларуси — наряду с нотариальным. Присяжный перевод дороже и выполняется только присяжным переводчиком. Нотариальный — заверенный у нотариуса (в конечном итоге он тоже дороже, так как необходимо оплатить государственную пошлину за нотариальное действие).

Сертифицированный перевод обходится дешевле, выполняется быстрее, для него проще найти исполнителя, чем для присяжного или нотариального перевода. Поэтому сертифицированный заказывают во всех случаях, когда принимающее ведомство признает такой вариант как официальный.
Где принимается сертифицированный перевод
В учебных заведениях
для некоторых целей. Приемные комиссии белорусских университетов и колледжей обычно запрашивают нотариальный перевод
В лечебных учреждениях,
когда человек обращается за консультацией. Сертифицированный перевод должен подойти для РНПЦ радиологической медицины и экологии человека, гомельских государственных поликлиник и частныхмедицинских центров. Как правило, сертифицированного перевода достаточно для зарубежных косметологических клиник, центров эстетической медицины, курортных и оздоровительных организаций.
В банках и финансовых организациях
в некоторых странах и для некоторых целей
Стоит уточнить именно там, куда планируется подать документы, подойдет ли сертифицированный перевод. Если нужен нотариальный или присяжный — это обычно оговаривается ведомством заранее (например, указывается в списке документов).

Цены и сроки

Окончательная стоимость зависит прежде всего от двух аспектов: язык перевода и объем текста. Так как текст может быть даже рукописным, а при печати набираться разным шрифтом и с разными интервалами и полями, то установлен такой стандарт: за одну страницу принимается текст объемом 1800 знаков.
Срок перевода зависит от объема документа. Одностраничные документы, справки переводим в Гомеле обычно за один рабочий день. Если нужно перевести многостраничную выписку из амбулаторной карты, историю болезни, десятки анализов, то срок может быть больше.
Узнать все конкретно именно в Вашем случае можно у менеджера. Оставьте заявку на сайте, прикрепив нужные тексты — с Вами свяжутся.
Как заказать сертифицированный перевод в Гомеле
Быстрый способ — приехать в наш офис с текстами.

Онлайн-заказ возможен через форму на сайте, по электронной почте.

Сертифицированный перевод можно будет забрать в нашем бюро либо получить с доставкой дома. Конечно, мы можем также отправить электронный документ.