Услуги и цены
В данном разделе приводим информацию о предоставляемых услугах и ориентировочных ценах на услуги письменного и устного перевода в Гомеле
Документы
Приводим список документов, которые подлежат переводу
Языки
В нашем бюро переводов Вы можете перевести текст по следующим языковым направлениям, как нотариально заверенный так и сертифицированный перевод - самый большой выбор языков в Гомеле

Справка о несудимости

Справка о несудимости — важный документ, от правильности ее оформления, перевода и легализации может зависеть достижение цели получения. Чаще всего справки о несудимости требуются в таких ситуациях:
  • подача документов для оформления визы, ВМЖ, ПНЖ, гражданства;
  • обращение в иностранный банк для получения кредита;
  • регистрация бизнеса (включая индивидуальное предпринимательство) за границей.
Сложности кроются в необходимости перевести и легализовать справку в ограниченный срок. Более того — и это крайне важно — все действия нужно выполнить правильно.

В Гомеле за справкой следует обращаться в УВД Гомельского облисполкома (ул. Коммунаров, 3) либо в РОВД по месту жительства. Ее можно также заказать онлайн на Едином портале электронных услуг.
ПЕРЕВОД СПРАВКИ О НЕСУДИМОСТИ НА ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК
Для использования справки за границей обычно нужен ее перевод. Бюро perevedi.by готовит переводы на десятки языков: английский, немецкий, испанский, португальский, итальянский, французский, чешский, польский, грузинский, армянский, турецкий, арабский и многие другие.

В Беларуси официальным считается нотариальный перевод. Наше бюро предлагает такую услугу. Для этого требуется доставить оригинал в бюро. Специалист сам отвезет подготовленный перевод в нотариальную контору, подаст на удостоверение подлинности подписи переводчика, заберет и вернет обратно в офис perevedi.by
АПОСТИЛЬ НА СПРАВКЕ О НЕСУДИМОСТИ
Для легального (официального) использования белорусской справки за границей документ нужно сначала апостилировать. Этот метод легализации подходит для всех стран, которые присоединились в Гаагской конвенции 1961 года (в их числе Польша, Германия, Франция, Италия, Испания, Великобритания, Австрия, США, Япония и многие другие).

Белорусскую справку можно легализовать только в Беларуси. Это же правило действует и для других государств: исключительно их официальные ведомства вправе подтверждать подлинность документа.

В Беларуси апостиль на справках об отсутствии судимости ставят в МИД (Минск, ул. Карла Маркса, 37а), даже если справка выдана в Гомеле.

Бюро perevedi.by предлагает услугу по подаче документов на апостиль, включая справки о несудимости. Актуальные условия необходимо уточнять у менеджера.
Плюсы perevedi.by
Качество переводов на иностранные языки
В 2019 году бюро perevedi.by получило сертификат ISO 17100:2015, который подтверждает качество письменных переводческих услуг
Скорость
Перевод справки обычно готовится один либо два рабочих дня. Возможен срочный перевод с заверением — от нескольких часов. Апостиль ставится в течение одного рабочего дня (в редких ситуациях — до 15 дней). Однако на ноябрь 2022 года есть очередь на подачу документов
Конфиденциальность
Строгие внутрикорпоративные механизмы защиты данных
Как заказать перевод в Гомеле
Оставьте заявку на сайте через специальную форму.

Либо позвоните в бюро.

Менеджер свяжется, чтобы дать подробные ответы на все вопросы о сроках, стоимости.

Если вопросов нет, привозите справку в бюро. Для нотариальных действий (изготовление нотариальной копии, удостоверение подлинности подписи переводчика), апостилирования требуется оригинал.